Keine exakte Übersetzung gefunden für قانون نقل المواد الخطرة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch قانون نقل المواد الخطرة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El transporte de armas químicas está regulado por el artículo 22 de la Ley sobre el transporte de sustancias peligrosas de 1999.
    فنقل الأسلحة الكيميائية تنظمه المادة 22 من قانون نقل المواد الخطرة لسنة 1999.
  • a) Apartado 6 (pág. 3) “Transporte” - Este ámbito está regulado por el artículo 22 de la Ley sobre el transporte de sustancias peligrosas de 1999.
    (أ) البند 6 (الفقرة 3) ”النقل“ - تنظم هذا المجال المادة 22 من قانون نقل المواد الخطرة لسنة 1999.
  • a) Apartado 4 (pág. 6) “Medidas para contabilizar el transporte” - La base jurídica y las sanciones administrativas pertinentes se definen en la Ley sobre el transporte de sustancias peligrosas de 1999 (artículos 22 y 39).
    (أ) البند 4 (الفقرة 6) ”تدابير تولي مسؤولية نقلها“ - الأسس القانونية والعقوبات الإدارية ذات الصلة محددة في قانون نقل المواد الخطرة لسنة 1999 (المادتان 22 و 39).
  • a) Apartado 4 (pág. 10) “Medidas para contabilizar el transporte” - Las medidas pertinentes se definen en la Ley sobre el transporte de sustancias peligrosas de 1999 (artículos 22 y 39).
    (أ) البند 4 (الفقرة 10) ”تدابير تولي مسؤولية نقلها“ - التدابير ذات الصلة محددة في قانون نقل المواد الخطـرة لسنة 1999 (المادتان 22 و 39).
  • c) Apartado 6 (pág. 5) “Transporte” - Este ámbito está regulado por los siguientes artículos: artículo 22 de la Ley sobre el transporte de sustancias peligrosas de 1999 y artículos 2, 11 y 100 de la mencionada Ley de protección contra la radiación ionizante y de seguridad nuclear.
    (ج) البند 6 (الفقرة 5) ”النقل“ - ينظم هذا المجال ما يلي: المادة 22 من قانون نقل المواد الخطرة لسنة 1999، والمواد 2 و 11 و 100 من قانون الحماية من الإشعاع المؤين والسلامة النووية المشار إليه آنفا.
  • Respecto de las sanciones administrativas, hay que señalar que las sanciones previstas para las infracciones de la Ley están estipuladas en el artículo 139 de la Ley de protección contra la radiación ionizante y de seguridad nuclear y en el artículo 54 de la Ley sobre el transporte de sustancias peligrosas.
    وفيما يتعلق بالعقوبات الإدارية، تجدر الإشارة إلى أن أي خرق للقانون يقع تحت طائلة أحكام المادة 139 من قانون الحماية من الإشعاع المؤين والسلامة النووية، والمادة 54 من قانون نقل المواد الخطرة.
  • Además, en virtud del artículo 2 del decreto No. 2 emitido por el Comité Popular General de Economía y Comercio, la Sociedad Pública de Productos de Seguridad es la única entidad habilitada para importar y exportar artículos relacionados con la seguridad (todo tipo de explosivos, armas de caza y municiones conexas, granadas lacrimógenas, bengalas, escopetas y revólveres y sus municiones, cohetes y otros artefactos utilizados para la celebración de fiestas nacionales o religiosas, etc.).
    بالإضافة إلى ذلك فإن المادة (2) من قانون نقل المواد الخطرة على الطرق العامة الصادر سنة 2005 قد نصت على أن (يمنع نقل أية مادة من المواد الخطرة إلا بعد الحصول على إذن مسبق من أمين اللجنة الشعبية العامة للأمن العام أو من يفوضه تحدد فيه المسارات والفترات الزمنية المسموح فيها بنقل تلك المواد، بالإضافة إلى أن المادة (3) من نفس القانون قد فرضت عدة شروط لنقل المواد الخطرة والمتمثلة في الآتي: